Khmer Dictionary
Khmer-English-Khmer Dictionaries
  • Topics (list)
  • Domnung Portal - ដំណឹង​ថ្មីៗ
  • Dictionaries
  • Help / Contact Us
| ក | ខ | គ | ឃ | ង | ច | ឆ | ជ | ឈ | ញ | ដ | ឋ | ឌ | ឍ | ណ | ត | ថ | ទ | ធ | ន | ប | ផ | ព | ភ | ម | យ | រ | ល | វ | ស | ហ | ឡ | អ |
| ឥ | ឦ | ឧ | ឩ | ឪ | ឫ | ឬ | ឭ | ឮ | ឯ | ឰ | ឱ | ឳ |
| a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | z |

Khmer Dictionary: មក

Headley's Khmer-English Dictionary
  1. មក ( v ) [mɔɔk, mao]
    to come (toward the speaker in space or time); to come to / towards (often used as a fp indicating that the action began at some point in the past and continued up to the present).
  2. មក ( adv ) [mɔɔk, mao]
    (from then) on, (from that time) forth
    Eg. ខ្ញុំបានរៀបអាពាហ៍ពិពាហ៍អស់រយៈពេល ១០ ឆ្នាំមកហើយ: I've been married for ten years already.
  3. មក ( prenp ) [mɔɔk, mao]
    to, toward
    Eg. សុំឲ្យសៀវភៅនោះមកខ្ញុំ: Please give me that book.
  4. មក ( fp ) [mɔɔk, mao]
    marks a rather emphatic imperative
    Eg. ពូអាប់មក៍​!: Change (it) for us!
    1. កាលជាខាងក្រោយមក [kaal cie kʰaaŋ kraoy mɔɔk] : recently
    2. កើតមក [kaət mɔɔk] : to be born, come into existence
    3. ក្រមក [krɑɑ mɔɔk] : not to appear for a long time, not to come for a long time
    4. ក្រឡេកទៅក្រឡេកមក [krɑleɛk tɨv~toh krɑleɛk mɔɔk] : to look around, look back and forth
    5. ក្រោយមក [kraoy mɔɔk] : later, afterward
    6. ក្រោយពីនេះមក [kraoy pii nih mɔɔk] : after that
    7. ខិតមក [kʰət mɔɔk] : to move to, approach, come nearer
    8. ចូលមកធ្វើការ [cool mɔɔk tvəə kaa] : to start work, begin a new job
    9. ចោលកន្ទុយភ្នែកក្រឡេកបាញ់ចំមក [caol kɑntuy pnɛɛk krɑleɛk baɲ cɑm mɔɔk] : to make eyes (at someone), to give (someone) the glad eye; to glance at someone out of the corners of the eyes
    10. ច្រាល់ចេញមកក្រៅ [cral cəɲ mɔɔk krav] : to splash out, run over the edge, overflow
    11. ជាយូរមកហើយ [cie yuu mɔɔk haǝy] : for a long time
    12. ដរាបមក [dɑɑ riep mɔɔk] : so far, up to now, up to here, up to that point
    13. ដើរចូលមកជិត [daə cool mɔɔk cɨt] : to near, draw near, approach
    14. ដើរមក [daə mɔɔk] : to come; to walk back
    15. ដើរបាញ់សំដៅមក [daə baɲ sɑmdav mɔɔk] : to aim, direct
    16. តពីនោះមក [tɑɑ pii nuh mɔɔk] : since then, from then on, from that time on; from the moment that
    17. តាំងពីកាលណាមក [taŋ pii kaal naa mɔɔk] : a long time ago
    18. តាំងពីដើមមក [taŋ pii daəm mɔɔk] : from the beginning, starting from...
    19. តមក [tɑɑ mɔɔk] : from then on until now, up to now; then, after that, afterward
    20. តៗមក : ever since, all the time up to now
    21. តៗរៀងមក : to follow continuously one after the other
    22. ទៅណាមកណា [tɨv~toh naa mɔɔk naa] : to come and go, to go places
    23. ទើបនឹងមកដល់ហាក់ៗ : to have just arrived and be tired as a result of the trip
    24. ទៅមក [tɨv~toh mɔɔk] : back and forth, mutually
    25. ទៅមក [tɨv~toh mɔɔk] : back and forth; to go and come
    26. និយាយត្រង់ទៅត្រង់មក [niʔyiey trɑŋ tɨv~toh trɑŋ mɔɔk] : to speak the truth to someone's face
    27. បកមកតាមផ្លូវដើមវិញ [bɑɑk mɔɔk taam pləv daəm vɨɲ] : to return by the same road
    28. នាំមក [noam mɔɔk] : to bring along, bring here
    29. បន្តិចមក [bɑntəc mɔɔk] : soon, a little later, in a little while; a little (bit) more
    30. បន្ទាប់មក [bɑntoap mɔɔk] : afterwards, later, thereupon, next, then
      Eg. ក្នុងពិធីបុណ្យនេះ​មានធ្វើពិធីតាមព្រះពុទ្ឋសាសនា បន្ទាប់មកមានធ្វើការជប់លៀង​ភ្ញៀវ: In this festival there will be a Buddhist ceremony and afterwards there will be a banquet.
    31. បិសាចមកយាយី [bəysaac mɔɔk yieyii] : to be pestered / harmed by evil spirits
    32. បណ្ដាលមក [bɑndaal mɔɔk] : to be caused by, result from
    33. បោះទៅបោះមក [bɑh tɨv~toh bɑh mɔɔk] : to toss back and forth
    34. ផ្លាស់មក [plah mɔɔk] : to move, change places / jobs
    35. មកកាន់ [mɔɔk kan] : to, toward (in the direction of the speaker)
    36. មកកាន់ [mɔɔk kan] : toward (inward); to come toward; to return to
    37. មកខែ [mɔɔk kʰae] : to menstruate
    38. មកឃើញ [mɔɔk kʰəəɲ] : to come to see, realize
    39. មកដល់ [mɔɔk dɑl] : to arrive at, come to; to (used in the greeting of a letter)
      Eg. មកដល់កូនប្រុស​សំឡាញ់ជាដំណឹង: (To) My Dear Son
    40. មកតាមក្រោយ [mɔɔk taam kraoy] : to follow behind
    41. មកតែខ្លួន [mɔɔk tae kluən] : to come empty-handed
    42. មកទល់ [mɔɔk tʊəl] : to come up / arise; up to (now)
      Eg. វា​​ហាក់ដូចជាមានភាពស្មុគស្មាញច្រើន​ ដែល​មកទល់នឹងពេលនេះ ...។: It's as if there are many complications coming up at this time.
    43. មកសួរសុខទុក្ខ [mɔɔk suǝ sok tuk] : to visit
    44. មនុស្សមកស្ដើង [mɔnuh~meaʔnuh~mɔnɨh mɔɔk sdaǝŋ] : people coming in small numbers
    45. មកនេះ [mɔɔk nih] : come here
    46. មកបន្ទាប់ពី [mɔɔk bɑntoap pii] : to follow after (something)
    47. មកប៉ផុតប៉ផើយ [mɔɔk pɑpʰot pɑpʰaəy] : to be just a little late, come almost on time; to nearly catch up
    48. មកពី [បានតែ :: mɔɔk pii baa nɔɔ tae] : because of; to result from
      Eg. ចោរចូល​ប្លន់ផ្ទះមកពីយើងមិនបិទទ្វារ: A thief got in and robbed our house because we didn't shut the door.
    49. មកយឺត [mɔɔk yɨɨt] : to arrive late
    50. មកលេង [mɔɔk leeŋ] : to visit
    51. មកវិញ [mɔɔk vɨɲ] : to come back, return
    52. មកវិញ [mɔɔk vɨɲ] : to come back
    53. មកសមោសរក្នុងទីកន្លែងមួយ [mɔɔk saʔmaosɑɑ knoŋ tii kɑnlaeŋ muə yɔɔ] : to come to meet together in one place
    54. មានទៅមានមក [mien tɨv~toh mien mɔɔk] : to work both ways, be a two-edged sword
    55. មូលមក [muul mɔɔk] : to come together, convene
    56. យោលទៅយោលមក [yool tɨv~toh yool mɔɔk] : to swing back and forth
    57. យក (...) មក : to bring
      Eg. ហ្នឹងហើយ​ យក​មកឲ្យខ្ញុំ: That's right; bring it to me.
    58. យកគ្រូមកមើលជំងឺ [yɔɔ kɑɑ kruu mɔɔk məəl -----] : to send for a healer
    59. យកឈ្មោះគេមកលាប [yɔɔ kɑɑ cmʊəh kee mɔɔk liep] : to use someone else's name to get something done
    60. យកមកប៉ូវ [yɔɔ kɑɑ mɔɔk pəv] : to alter (a garment) to make it fit better
    61. យូរយារណាស់មកហើយ [yuu yie nah mɔɔk haǝy] : a very long time ago
    62. រុញទៅរុញមក [ruɲ tɨv~toh ruɲ mɔɔk] : to push back and forth
    63. រួចមក [ruəc mɔɔk] : then, afterwards
    64. រៀងមក [riəŋ mɔɔk] : continuously, up to the present
    65. រៀងៗមក : continuously, regularly up to, right up to
      Eg. ពលរដ្ឋខ្មែរយើងតែង ប្រារព្ឋពិធីនេះរៀងរហូតដល់សព្វថ្ងៃ ...: We Cambodians have been holding this festival right up to the present time ....
    66. លុះយូរៗមក : / ទៅ much later on, with the passing of time, in due time
    67. លេចប៉ឺមមក [lǝc pəəm mɔɔk] : to emerge / appear suddenly
    68. រួចពីនោះមក [ruəc pii nuh mɔɔk] : after that
    69. លើកយកមកនិយាយ [lǝǝ kɑɑ yɔɔ kɑɑ mɔɔk niʔyiey] : to bring up for discussion
    70. លោតែលេចប្លឺមមក [loo tae lǝc pləəm mɔɔk] : something that appears and disappears unexpectedly
    71. វិលទៅវិលមក [vɨl tɨv~toh vɨl mɔɔk] : to go back and forth
    72. សូមក្រាបប្រណិប័តន៍ចូលមក [soom kraap prɑneʔbat cool mɔɔk] : respectfully submitted to
    73. សួរទៅសួរមក [suǝ tɨv~toh suǝ mɔɔk] : to discuss, question each other
    74. សំបុត្រទាំងទៅទាំងមក [sɑmbot teaŋ tɨv~toh teaŋ mɔɔk] See: សំបុត្រទៅមក
    75. ស្ទុះហេចូលមករក [stuh heɛ cool mɔɔk rɔɔk] : to come straight at someone, dash toward someone
    76. ហក់មកចឹក [hak mɔɔk cək] : to strike (of a snake)
    77. អំណឹះពីនោះមក [ʔɑmnɨh pii nuh mɔɔk] : from then on
    78. ឮតពីគេមក [lɨɨ tɑɑ pii kee mɔɔk] : to have heard from someone, hear by rumor



Prohok Solutions @2017 : Learn Khmer | Khmer Calendar