Khmer Dictionary: លោក
Headley's Khmer-English Dictionary
-
លោក
( n )
[louk]
world, sphere of existence; universe
-
លោក
( pron )
[louk]
you / your (used in addressing adult males who are of approximately equal rank with the speaker and Buddhist monks) ; he / him / his (used in referring to adult males who are of approximately equal rank with the speaker and to Buddhist monks) ; sir, mister (commonly used before a title or given name).
Eg. លោកមិនអញ្ជើញមកទេ: He is not coming -
លោក
( n )
[louk]
monk; man (esp. one who is respected) (2) louk, loukaʔ-
-
កូនលោក
[koon look~lookaʔ]
: kind of bird similar to a heron but smaller
-
កូនសិស្សលោក
[koon səh look~lookaʔ]
: temple-boy
-
ចាកលោក
[caak look~lookaʔ]
: to die
-
ចុះលោក
[coh look~lookaʔ]
: and you, and how are you (to a man)
- ត្រៃលោក [tray look~lookaʔ] See: ត្រៃភព
-
ទេវលោក
[teiveaʔ look~lookaʔ]
: heaven, paradise, the realm of the gods
-
នាគលោក
[niek look~lookaʔ]
: the world of the Nagas, mythical world under the earth
-
និមន្តលោកចំរើនព្រះបរិត្ត
[niʔmʊən~mʊən look~lookaʔ cɑmraən preah paʔrət]
: to request a Buddhist monk to recite a protective prayer
-
និមន្តលោកឆាន់
[niʔmʊən~mʊən look~lookaʔ cʰan]
: to invite monks to eat
-
និមន្តលោកដារ
[niʔmʊən~mʊən look~lookaʔ daa]
: to invite monks to chant in order to transfer merit to ancestral spirits
See: និមន្តលោកសូធ្យដារ -
និមន្តលោកទេស
[niʔmʊən~mʊən look~lookaʔ teeh]
: to invite monks to come and preach
-
និមន្តលោកបង្សុកូល
[niʔmʊən~mʊən look~lookaʔ baŋsoʔkool~baŋskool]
: to invite a monk to pray for the dead
-
ប្រល័យលោក
[prɑlay look~lookaʔ]
: doomsday
-
ពញាពិស្ណុលោក
[pɲie pɨhsnuʔ look~lookaʔ]
: title of governors of the former Treang province
-
ពញាសួគ៌ាលោក
[pɲie suǝrkie~suǝkie look~lookaʔ]
: former title of governors of Pursat Province
-
ប្រេតលោក
[praet look~lookaʔ]
: world of ghosts and evil spirits
-
ផ្លូវលោក
[pləv look~lookaʔ]
: secular ways
-
ពិភពលោក
[piʔpʰup look~lookaʔ]
: the world
-
ព្រហ្មលោក
[prum look~lookaʔ]
: the world of superior deities
-
មនុស្សបំព្រៃលោក
[mɔnuh~meaʔnuh~mɔnɨh bɑmprey look~lookaʔ]
: human parasite
-
មនុស្សលោក
[mɔnuh~meaʔnuh~mɔnɨh look~lookaʔ]
: mankind; the (human) world, the earth
-
យមលោក
[yeaʔmeaʔ~yum look~lookaʔ]
: hell.
-
យមលោក
[yeaʔmeaʔ~yum look~lookaʔ]
: unhappy place
- រតនាលោក [reaʔtaʔnaa look~lookaʔ] See: រតនោភាស
-
រូបលោក
[ruup look~lookaʔ]
: material things, tangible / visible items
-
លោកចិន្តា
[look~lookaʔ cendaa]
: thinking about the world, speculation about worldly things
-
លោកជនក
[look~lookaʔ ceaʔneaʔkaʔ~ceaʔnʊək]
: Father of the World (epithet of Vishnu)
-
លោកជេដ្ឋ
[look~lookaʔ ceit~ceittʰaʔ-]
: supreme being (e.g. the Buddha, Brahma, Jesus)
-
លោកជំទាវ
[look~lookaʔ cumtiev]
: title for a very high-ranking woman official or the wife of a high-ranking official; you / your (addressing the wife of a high-ranking official)
-
លោកតា
[look~lookaʔ taa]
: grandfather ; you / your (addressing an elderly monk or elderly person in general; also used to address a male spirit)
-
លោកតូចតាច
[look~lookaʔ tooc~tuuc taac]
: low-ranking government / military officials
-
លោកត្ថចរិយា
[look~lookaʔ ----- caʔreʔyaa]
: (the action of) doing something for the benefit of the world
-
លោកត្រ័យ
[look~lookaʔ tray]
: three worlds. (There are two groups of three worlds: 1. មនុស្សលោក the human world, ទេវលោក world of angels, ព្រហ្មលោក world of the gods. 2. មេឃ or ឋានសួគ៌ paradise, ផែនដី earth, ឧកាសកណ្តាល or បាតាល space)
- លោកទ្រង់បាត្រ [look~lookaʔ trʊəŋ baat] See: លោកនិមន្តបិណ្ឌបាត
-
លោកកថា
[look~lookaʔ kaʔtʰaa]
: legend, story
-
លោកកោលាហល
[look~lookaʔ kaolaahɑl]
: insurrection, unrest
-
លោកក្រឡាហោម
[look~lookaʔ krɑlaa haom]
: royal minister of the navy and water transport
-
លោកខាណុ
[look~lookaʔ -----]
: evil person
-
លោកខែ
[look~lookaʔ kʰae]
: moon
-
លោកគតិ
[look~lookaʔ keaʔteʔ]
: activity (that is characteristic) of all living creatures
-
លោកគរុ
[look~lookaʔ keaʔruʔ]
: Teacher of the World (epithet of Brahma or the Buddha)
-
លោកគ្រូ
[look~lookaʔ kruu]
: (male) teacher, professor; the venerable ...; bus conductor
-
លោកគ្រូពេទ្យ
[look~lookaʔ kruu pɛɛt]
: doctor
-
លោកចក្ខុ
[look~lookaʔ cakkʰoʔ]
: sun
-
លោកចលាចល
[look~lookaʔ cɑlaacɑl]
: turmoil / unrest of the world
-
លោកនិយម
[look~lookaʔ niʔyum]
: natural state of affairs
-
លោកនីតិ
[look~lookaʔ niiteʔ]
: civics
-
លោកនេន
[look~lookaʔ neen]
: novice monk
-
លោកន្តគូ
[look~lookaʔ -----]
: one who has reached the end of the world (epithet applied to arahantas)
-
លោកន្តទស្សី
[look~lookaʔ -----]
: one who has seen the ends of the world; one who has experienced Nirvana
-
លោកន្តរ
[look~lookaʔ -----]
: end of the world; Lokantara (name of a hell)
-
លោកបង
[look~lookaʔ bɑɑŋ]
: you / your (younger Buddhist monk addressing an older monk; younger person addressing older sibling or older person in a respectful way)
-
លោកបថ
[look~lookaʔ bɑt]
: tradition, custom
-
លោកបាល
[look~lookaʔ baal]
: one who takes care of the world, guardian of the world
-
លោកសព្ទ
[look~lookaʔ sap]
: languages of the world
-
លោកសម្ពន្ធ
[look~lookaʔ sɑmpʊən]
: cosmopolitan person
-
លោកសេរី
[look~lookaʔ seɛrǝy]
: the free world
-
លោកស័ក្តិបី
[look~lookaʔ ----- bəy]
: captain
-
លោកស័ក្តិបួន
[look~lookaʔ ----- -----]
: major
-
លោកស័ក្តិប្រាំ
[look~lookaʔ ----- pram]
: lieutenant-colonel, colonel
-
លោកស័ក្តិពីរ
[look~lookaʔ ----- pii~pɨl]
: 1st lieutenant
-
លោកស័ក្តិមួយ
[look~lookaʔ ----- muə yɔɔ]
: 2nd lieutenant
- លោកស្ថាណុ [look~lookaʔ -----] See: លោកខាណុ
-
លោកស្ថិតិ
[look~lookaʔ stʰeʔteʔ]
: existence; age of the world
-
លោកធម៌
[look~lookaʔ tʰoa]
: worldly conditions, the eight types of dharma in the world (according to Buddhist teachings, these are: លាភៈ gain, អលាភៈ loss, យសៈ honor, អយសៈ dishonor, បសំសា praise, និន្ទា blame, សុខៈ happiness, ទុក្ខៈ suffering)
-
លោកធម្មតា
[look~lookaʔ tʰoammeaʔ~tʰoam taa]
: natural state of affairs
-
លោកធាតា
[look~lookaʔ -----]
: Creator of the World (epithet of Brahma, and Shiva)
-
លោកធាតុ
[look~lookaʔ tʰiet]
: cosmos, universe; mythical range of mountains believed to encircle the world; constituent of the cosmos
-
លោកធាតុ
[look~lookaʔ tʰiet]
: everything that exists in the world
-
លោកធុតង្គ
[look~lookaʔ tʰuʔdɑŋ]
: ascetic, hermit
-
លោកធំ
[look~lookaʔ tʰom]
: chief, important person, dignitary, `big shot' (often more sarcastic than អ្នកធំ )
-
លោកនាថ
[look~lookaʔ niet]
: Savior of the World (epithet of the Buddha, Brahma, Shiva, etc.)
-
លោកនាយក
[look~lookaʔ nieyʊək]
: Guide of the World (epithet of the Buddha)
- លោកបិតា [look~lookaʔ bəydaa] See: លោកជនក
-
លោកបិតាមហា
[look~lookaʔ bəydaa meaʔhaa~mɔhaa]
: Grandfather of the World (epithet of Brahma)
-
លោកប៉ា
[look~lookaʔ paa]
: father (used esp. in educated urban families and Sino-Khmer families)
-
លោកប៉ា
[look~lookaʔ paa]
: father
-
លោកប្បវត្តិ
[look~lookaʔ ----- -----]
: history of the world
-
លោកប្រទីប
[look~lookaʔ prɑtiip]
: Light of the World (epithet of the Buddha)
-
លោកប្រសិទ្ធ
[look~lookaʔ prɑsət]
: to be universally true; to be well-known, widely known
-
លោកប្រុស
[look~lookaʔ proh]
: husband ; you / your (addressing a male friend - most often used by girls); the master
-
លោកប្អូន
[look~lookaʔ pʔoon]
: you / your (older lay person addressing a younger Buddhist monk in a friendly way; older sibling addressing a higher ranking younger sibling in a respectful way)
-
លោកពូ
[look~lookaʔ puu]
: uncle; you / your (addressing a male in one's parent's generation) (polite)
- លោកវោហារ [look~lookaʔ voohaa] See: លោកវាទ
-
លោកសក្ខី
[look~lookaʔ sakkʰəy]
: fire
-
លោកសក្ខី
[look~lookaʔ sakkʰəy]
: Brahma
-
លោកសង្គ្រោះ
[look~lookaʔ sɑŋkrʊəh]
: impartial help, philanthropy
-
លោកសង្ឃ
[look~lookaʔ sɑŋ]
: monk, priest; clergy
-
លោកសណ្ឋាន
[look~lookaʔ sɑntʰaan]
: globe, shape of the world
-
លោកសន្តិភាព
[look~lookaʔ sɑnteʔ pʰiep]
: world peace
-
លោកសន្និវាស
[look~lookaʔ sɑnniʔvieh]
: all the living creatures in the world
-
លោកស្នងការ
[look~lookaʔ snɑɑŋ kaa]
: commissioner
-
លោកស្រី
[look~lookaʔ srǝy]
: you / your (addressing a woman of high social status, between អ្នកស្រី and លោកជំទាវ ) ; madam, Mrs., Lady
-
លោកស្រី-អ្នកស្រី
[look~lookaʔ -----]
: women (in general); you / your (addressing a group including women of all ranks)
-
លោកហាស
[look~lookaʔ haah]
: human happiness
-
លោកអណ្ដាប់
[look~lookaʔ ʔɑndap]
: ordinary monk
See: ភិក្ខុអណ្ដាប់ -
លោកអ៊ំ
[look~lookaʔ ʔrum~ʔom]
: you / your (addressing a high-ranking man or woman)
-
លោកអ្នក
[look~lookaʔ neak]
: you / your (plural and formal); ladies and gentlemen
-
លោកអ្នកធំ
[look~lookaʔ neak tʰom]
: important people
-
លោកអ្នកអាន
[look~lookaʔ neak ʔaan]
: readers
-
លោកឧកញ៉ាព្រះស្ដេច
[look~lookaʔ ʔokɲaa preah sdac]
: title of a high-ranking royal official
-
វដ្តលោក
[voatdaʔ look~lookaʔ]
: world of the cycle of reincarnation
-
លោកាធិបតី
[look~lookaʔ ʔaʔtʰippaʔdəy]
: Lord of the World (epithet of Brahma); emperor
-
លោកាធិបតេយ្យ
[look~lookaʔ ʔaʔtʰippaʔtay]
: dependence on public opinion, influence of material things
-
លោកាធិប្បាយ
[look~lookaʔ ʔaʔtʰiʔbaay]
: material / worldly things
-
លោកានុកូល
[look~lookaʔ ʔaʔnuʔkool]
: social conventions, etiquette, rules of decorum, common decency
-
លោកាមិស
[look~lookaʔ -----]
: worldly temptation(s) (There are five of these: រូប `body,' សំឡេង `voice,' ក្លិន `smell,' រស់ ` taste,' សម្ផស្ស `perception')
-
លោកមា
[look~lookaʔ mie]
: uncle (younger brother of one's mother or father); you / your (addressing a male in one's parent's generation)
-
លោកម្ចាស់
[look~lookaʔ mcah]
: master, sir
-
លោកយាត្រា
[look~lookaʔ yietraa]
: worldly activity, human endeavor, existence
-
លោកយាយ
[look~lookaʔ yiey]
: grandmother; old lady; you / your (addressing an old woman of high status or a female spirit)
-
លោកវឌ្ឍនៈ
[look~lookaʔ -----]
: social progress, world progress
-
លោកវាទ
[look~lookaʔ viet]
: ordinary way of speaking
-
លោកវិជ្ជា
[look~lookaʔ vɨccie]
: cosmology
-
លោកវិទ
[look~lookaʔ -----]
: cosmologist
-
លោកវិទូ
[look~lookaʔ viʔtuu]
: One who Knows the World Well (epithet of the Buddha)
-
លោកវិនាស
[look~lookaʔ viʔnieh]
: end of the world, destruction of the world
-
លះលោក
[leah look~lookaʔ]
: to pass away, die
-
សង្ខារលោក
[sɑŋkʰaa look~lookaʔ]
: the material world
-
សត្តលោក
[sattaʔ look~lookaʔ]
: animal world, animal kingdom
-
សកលលោក
[saʔkɑl~saʔkaʔlaʔ look~lookaʔ]
: the world, the universe
-
សង្គ្រាមលោក
[sɑŋkriem look~lookaʔ]
: world war
- សង្សារលោក [sɑŋsaa look~lookaʔ] See: សង្សារវដ្ដ
-
សត្វលោក
[sat look~lookaʔ]
: beings (animal and human); the animal world
-
សព្វលោក
[sɑp look~lookaʔ]
: whole world, universe
-
សាកលលោក
[saakɑl look~lookaʔ]
: the whole world, universe
- សុរិយាលោក [soʔreʔyaa look~lookaʔ] See: សុរិយាភា
-
សេក្ខលោក
[seɛk~seɛkkʰaʔ look~lookaʔ]
:
សេក្ខ
See: កូនសេក្ខ -
សុរលោក
[soʔraʔ look~lookaʔ]
: paradise, heaven
-
ស្រេចនឹងចិត្តលោក
[srac nɨŋ cət look~lookaʔ]
: as you wish, as you please
-
ស្ថានលោក
[stʰaan look~lookaʔ]
: (temporal) world
-
អធោលោក
[ʔaʔtʰoo look~lookaʔ]
: mythical world under the earth
-
អមរលោក
[ʔaʔmɑɑ look~lookaʔ]
: paradise, heaven
-
អរូបលោក
[ʔaʔruup look~lookaʔ]
: the world of the formless
-
អបលោក
[ʔɑɑp look~lookaʔ]
: to publicize; to declare, announce; to report
-
អបលោក
[ʔɑɑp look~lookaʔ]
: application for permission to transfer ownership of some object to someone else
-
អបាយលោក
[ʔaʔbaay look~lookaʔ]
: unhappy place, hell
-
អស់លោក
[អស់ អ្នក :: ʔɑh look~lookaʔ ʔɑh neak]
: #NAME?
-
អស់លោក
[អស់ អ្នក :: ʔɑh look~lookaʔ ʔɑh neak]
: all of you gentlemen
-
ឱកាសលោក
[ʔaokaah look~lookaʔ]
: space above the earth, atmosphere