Khmer Dictionary
Khmer-English-Khmer Dictionaries
  • Topics (list)
  • Domnung Portal - ដំណឹង​ថ្មីៗ
  • Dictionaries
  • Help / Contact Us
| ក | ខ | គ | ឃ | ង | ច | ឆ | ជ | ឈ | ញ | ដ | ឋ | ឌ | ឍ | ណ | ត | ថ | ទ | ធ | ន | ប | ផ | ព | ភ | ម | យ | រ | ល | វ | ស | ហ | ឡ | អ |
| ឥ | ឦ | ឧ | ឩ | ឪ | ឫ | ឬ | ឭ | ឮ | ឯ | ឰ | ឱ | ឳ |
| a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | z |

Khmer Dictionary: មាត់

Headley's Khmer-English Dictionary
  1. មាត់ ( n ) [moat]
    mouth (and by extension, any action which is accomplished by or with the mouth); opening (e.g. of a jar); passageway
  2. មាត់ ( n ) [moat]
    edge, rim, border, bank, shore (of a river, lake, sea)
  3. មាត់ ( n ) [moat]
    voice; speech; utterance, word.
  4. មាត់ ( v ) [moat]
    to talk (loudly), utter, speak (noisily); to call out
    1. កុំមាត់ [kom moat] : quiet! don't make a sound! (not quite as strong as Eng. `Shut up!')
    2. ក្ដាប់មាត់ចង្អេរ [kdap moat cɑŋʔeɛ] : to put an edge or rim around the mouth of a basket
    3. ក្របួចមាត់ [krɑbuəc moat] : to compress the lips as if making a great effort to do something
    4. ក្រែមលាបមាត់ [kraem liep moat] : lipstick
    5. ខ្វេះពីមាត់ [kveh pii moat] : to remove from the mouth.
    6. ខ្វេះពីមាត់ [kveh pii moat] : to share
    7. ក្រមួនមាត់ [krɑmuən moat] : lipstick
    8. ក្រអូមមាត់ [krɑʔoom moat] : palate, roof of the mouth
    9. ក្រោះមាត់ [krɑh moat] : to have a dry mouth / dry lips
    10. ខាំមាត់ [kʰam moat] : to bite one's lips; to compress the lips (in anger).
    11. ខាំមាត់ [kʰam moat] : to try very hard / strain to do something
    12. ខូចមាត់ [kʰooc moat] : to be prone to say something bad, be foul-mouthed
    13. ខំទប់ហ្វ្រ័ងមិនឲ្យជ្រុលមាត់ [----- fraŋ mɨn ʔaoy crul moat] : to hold oneself in check in order to avoid a slip of the tongue
    14. ខ្ជាក់បាយចេញពីមាត់ [kceak baay cəɲ pii moat] : to spit rice out of the mouth
    15. ខ្មាសមាត់ [kmaah moat] : to be too shy to speak, be tongue-tied
    16. ចង្វែកមាត់ [cɑŋvaek moat] : corner(s) of the mouth
    17. ងាយមាត់ [ŋiey moat] : to be glib (in speaking)
    18. ងាស់មាត់ [ŋoah moat] : not to dare to say some word (e.g. because it is obscene), be afraid to say something
    19. ចាំមាត់ [cam moat] : to know by heart; by heart, from memory; orally
    20. ចុកមាត់ [cok moat] : to gag, muzzle, close someone's mouth
    21. ចុងកាត់មាត់ញក [coŋ kat moat ɲɔɔk] : remote area, outskirts
    22. ចាប់មាត់ [cap moat] : to be delicious.
    23. ចាប់មាត់ [cap moat] : to catch someone's mistake
    24. ចុងមាត់ [coŋ moat] : tip of the tongue
      Eg. ខ្ញុំរកនឹក មិនឃើញសោះនៅចុងៗមាត់: I can't remember it, but it's on the tip of my tongue.
    25. ឆែបមាត់ [cʰaep moat] : harelip
    26. ឆ្កួតមាត់ [ckuət moat] : to be cantankerous, quarrelsome; boorish, rude (in speech)
    27. ឆ្ងាញ់មាត់ [cŋaɲ moat] : to make one's mouth water.
    28. ឆ្ងាញ់មាត់ [cŋaɲ moat] : to enjoy some oral activity (such as talking, criticizing)
      Eg. គាត់ឆ្ងាញ់មាត់និយាយអត់​ឈប់​: He loves to talk continuously.
    29. ជញ្ជក់មាត់ [cʊəɲcʊək moat] : to click the tongue / smack the lips / make the sound `tsk, tsk' (esp. to indicate admiration, approval, disappointment or as a signal for someone to be quiet); to kiss (on the lips)
    30. ជាប់មាត់ [coap moat] : to have difficulty pronouncing words, have a speech impediment
    31. ជាប់មាត់ [coap moat] : to be busily talking / eating
    32. ចំណាយមាត់គេ [cɑmnaay moat kee] : to be talked about, be the subject of gossip
    33. ចំហមាត់ [cɑmhɑɑ moat] : with the mouth opened
    34. ឆ្អាបមាត់ [cʔaap moat] : to have bad breath; to have a bad taste in the mouth
    35. ជាន់មាត់ [coan moat] : to be influenced to say something under a certain spiritual influence (e.g. as a spirit speaking through a medium); to say s.t without thinking
    36. ជុំមាត់ [cum moat] : to collect, gather (of a crowd)
    37. ជូរមាត់ [cuu moat] : to hunger / have a craving for something (e.g. food or tobacco)
    38. ជូរមាត់ [cuu moat] : to be unable to taste foods (esp. when recovering from an illness)
    39. ជ្រុលមាត់ [crul moat] : to make a slip of the tongue, let something slip out
    40. ជ្រលួសមាត់ [crɔluəh moat] : to make a slip of the tongue
    41. ជ្រេញមាត់ [crɨɲ moat] : to get tired of saying the same things or eating the same foods
    42. ញញើតមាត់ [ɲɔɲəət moat] : to be afraid to speak up (out of fear of someone's authority)
    43. ញ៉ុកមាត់ [ɲok moat] : to stuff something in the mouth
    44. ញាប់មាត់ [ɲoap moat] : to be chattering, jabbering; moving one's lips rapidly (as when very angry or when eating quickly)
    45. ញ៉ុកមាត់ [ɲok moat] : to bribe someone to keep quiet
    46. ញ័រមាត់ [ɲoa moat] : to have trembling lips (from cold, fear or anger)
    47. តបមាត់ [tɑɑp moat] : to answer, reply
    48. តែមាត់ [tae moat] : in word only
    49. តមាត់តពាក្យ [tɑɑ moat tɑɑ piek] : to talk back, answer back
    50. ថ្នឹកមាត់ [tnək moat] : to know something by heart
    51. ថ្វីមាត់ [tvəy moat] : oral ability or talent for speaking, cleverness in speech.
    52. ទន់មាត់ [tʊən moat] : to be articulate, fluent
    53. ទល់មាត់នឹងមាត់ [tʊəl moat nɨŋ moat] : face to face (esp. of talking); mouth to mouth
    54. ទាស់មុខទាស់មាត់ [toah muk toah moat] : to be annoyed
    55. ត្រូវមាត់ [trəv moat] : to be scolded, reprimanded; told off
      Eg. ប្រយ័ត្នត្រូវមាត់គេ​!: Be careful, they will scold you!
    56. ត្រូវមាត់ [trəv moat] : to be delicious, to taste good
    57. ថាឲ្យរួចតែពីមាត់ [tʰaa ʔaoy ruəc tae pii moat] : to say without thinking
    58. ទក់មាត់ [tʊək moat] : fig to know something by heart
    59. ទប់មាត់ [tup moat] : to refrain from saying anything, keep (someone or oneself) from talking, remain silent; to shut up
    60. ទឹកមាត់ [tɨk moat] : saliva, spittle
    61. ទុកមាត់ពុំស្ងៀម [----- moat pum sŋiǝm] : to fail to hold one's tongue
    62. ទើសមុខទើសមាត់ [təəh muk təəh moat] : to be displeased / irritated / annoyed / disgusted (by someone's behavior); to disturb, annoy, be in the way; to be annoying, troublesome
    63. ធ្វើមាត់រហប [tvəə moat rɔhɑɑp] : to open the mouth to speak (of several people trying to speak at the same time)
    64. ធ្វើមាត់ក្រហួច [tvəə moat krɑhuəc] : to pucker up the lips
    65. ធ្វើមុខធ្វើមាត់ឲ្យ [tvəə muk tvəə moat ʔaoy] : to pout / grimace (at)
    66. នៅមាត់ពុំស្ងៀម [nɨv moat pum sŋiǝm] : to fail to hold one's tongue
    67. ទំនេរមាត់ [tumnee moat] : not to have anything to say / eat
    68. ទ្រាន់មាត់ [troan moat] : to be tired of (esp. certain foods); to be tired of saying something
    69. ធុំមាត់ [tʰum moat] : to have bad breath
    70. ធ្ងន់មាត់ [tŋʊən moat] : to be rude to someone; to scold severely
    71. ធ្លាប់មាត់ [tloap moat] : to be in the habit of (eating certain foods or talking in a certain way), be addicted to (certain foods or ways of acting); to become a habit
      Eg. កុំចូលចិត្តរិះគន់អ្នកដទៃវាធ្លាប់មាត់​!: Don't be fond of criticizing others; it will become a habit!
    72. នាំមាត់ [noam moat] : to lead a conversation onto a different subject unintentionally; (of a spirit) to put words in someone's mouth / make someone say something (esp. a prediction of some dire event)
    73. បាក់មាត់ [bak moat] : to be articulate; to know well; to be accustomed
    74. បាត់មាត់ដូចគេចុក [bat moat dooc kee cok] : to be rendered speechless
    75. បាត់មុខបាត់មាត់ [bat muk bat moat] : to have been absent a long time, to have disappeared
    76. បានមាត់បានពាក្យ [baa nɔɔ moat baa nɔɔ piek] : to make up stories (esp. critical ones), exaggerate
    77. បិទមាត់ [bet~bət moat] : to close the mouth
      Eg. បិទមាត់ទៅ​!: Shut up!
    78. បូញមាត់បត់ដុំដៃ [booɲ moat bɑt dom day] : to assume a threatening appearance, purse the lips and raise the fists in an aggressive posture.
    79. បូញមាត់បត់ដុំដៃ [booɲ moat bɑt dom day] : to incite
    80. បំបិទមាត់ [bɑmbət moat] : to silence someone; to bribe someone to keep quiet
    81. ប្របេរមាត់ [prɑbeɛ moat] : lips (of the mouth)
      See: ពពីរមាត់
    82. បានមាត់បានក [baa nɔɔ moat baa nɔɔ kɑɑ] : to be talkative; to be eloquent, be a good conversationist; to be outgoing, extraverted
    83. បែកមុខបែកមាត់ [baek muk baek moat] : to have a battered face (e.g. after a fight).
    84. បែកមុខបែកមាត់ [baek muk baek moat] : to be humiliated
    85. បំបាត់មាត់ [bɑmbat moat] : to shut someone up, keep (someone) quiet; to bribe someone to keep quiet
    86. បំភ្លាត់មាត់ [bɑmploat moat] : to cause (someone) to make a slip of the tongue
    87. ប្រហាតមាត់ [prɑhaat moat] : to lose one's sense of taste
    88. ផ្លែមាត់ [plae moat] : fever blister, gumboil
    89. ផ្អែមមាត់ [pʔaem moat] : to taste delicious, be delicious, pleasant; something sweet to eat
    90. ផ្អែមមាត់ [pʔaem moat] : to be terribly frightened
      Reference: ភ័យផ្អែមមាត់
    91. ពពីរមាត់ [pɔpii moat] : edge of the lip(s)
    92. ពពុះមាត់ [pɔpuh moat] : foam at the corner of the mouth, spittle
    93. ពិតានមាត់ [piʔdaan moat] : roof of the mouth, palate
    94. ពុកមាត់ [puk moat] : mustache
    95. ពុលមាត់ [pul moat] : unceasingly (of talking)
    96. ពេញមាត់ [pɨɲ moat] : with the mouth full; bluntly, without reservations, not pulling any punches
    97. ប្រាប់វារេចមាត់អស់ហើយ [prap vie rɨc moat ʔɑh haǝy] : to have told someone many times
    98. ផ្ទាល់មាត់ [ptoal moat] : orally; person to person, directly
    99. ផ្លូវនៅនឹងមាត់ [pləv nɨv nɨŋ moat] : (by asking) directions
      Eg. ខ្ញុំមិនស្គាល់ទីក្រុងញីវយ៉ក​ តែខ្ញុំមិនខ្លាចទេ ពី ព្រោះផ្លូវនៅនឹងមាត់: I don't know New York, but I'm not afraid; I can find out by asking directions.
    100. ពេបមាត់ [peep moat] : to mock
    101. ព្រហែតមាត់ [prɔhɛɛt moat] : to lack a sense of taste (as when a person is ill)
    102. ភ្លាត់មាត់ [ploat moat] : to make a slip of the tongue, let out a secret; to let out a loud cry
    103. ភ្លាវមាត់ [pliev moat] : to have a damaged sense of taste where all food seems bland or tasteless
    104. ភ្លាសមាត់ [plieh moat] : to speak rashly / without thinking
    105. មាត់កកោក [moat kɑkaok] : to talk very loudly
    106. មាត់កំពង់ [moat kɑmpʊəŋ] : bank of a river (esp. a place in a rural area where boats can dock)
    107. មាត់ក្រៅ [moat krav] : insincere flattery
    108. មាត់ខិល [moat kʰəl] : to speak frivolously about serious things; to be a tease
    109. មាត់ខ្យង [moat kyɑɑŋ~kcɑɑŋ] : decorative front end of the ប្រែកង of an oxcart
    110. មាត់គត់ [moat kʊət] See: មាត់ជិត
    111. មាត់ងាយ [moat ŋiey] : to be quick or unafraid to scold / blame / ask for something
    112. មាត់ចាបមាត់ព្រាប [moat caap moat priep] : to chatter, gossip; rumor, gossip
    113. មាត់ច្រក [moat crɑɑk] : gate, entrance, gateway
    114. មាត់ច្រាំង [moat craŋ] : edge / bank of a river, shore
    115. មាត់ច្រើន [moat craən] : to talk too much; to be talkative, loquacious
    116. មាត់ច្រើន [moat craən] : many people (e.g. in a household), large family
    117. មាត់ឆែប [moat cʰaep] : harelip
    118. មាត់ឆៅ [moat cʰav] : to speak one's mind; to speak without thinking; to chatter continuously
    119. មាត់ឆ្កែ [moat ckae] : insulting term comparing someone to a dog that will eat anything (esp. of people who gossip and spread rumors)
    120. មាត់ឆ្នាំង [moat cnaŋ] : rim of a pot
    121. មាត់ជិត [moat cɨt] : to be discreet, capable of maintaining a prudent silence
    122. មាត់ជ្រូក [moat cruuk] : Cambodian name for the province of Chau Doc in Vietnam (earlier called ខែត្រទ្រាំងត្រើយត្បូង )
      Reference: ខែត្រមាត់ជ្រូក
    123. មាត់ដង្កាប់ [moat dɑŋkap] : jaws of a pair of pliers.
    124. មានមាត់មានពាក្យ [mien moat mien piek] : to criticize, say bad things about someone, gossip about
    125. ភ្លយមាត់ [plɔɔy moat] : to blurt something out
    126. មាត់ក [moat kɑɑ] : to talk loudly; to argue
    127. មាត់ដាច [moat daac] : to be a big mouth, unable to keep a secret; to be frank, willing to call a spade a spade; to be talkative, gossipy
    128. មាត់តិច [moat təc] : to be quiet, not talkative
    129. មាត់តិច [moat təc] : few people (e.g. in a household)
    130. មាត់តែថា [moat tae tʰaa] : all words but no deeds, in word only, insincere(ly)
    131. មាត់ទទេ [moat tɔtee] : to have an empty mouth (i.e. not to have anything to eat)
    132. មាត់ទទេ [moat tɔtee] : extemporaneously, from memory
    133. មាត់ទន្លេ [moat tʊənlee] : bank of a river
    134. មាត់ទិព្វ [moat tip~tɨp] See: ទិព្វវាចា
    135. មាត់ទិព្វ [moat tip~tɨp] : having prophetic powers of speech
    136. មាត់ទឹក [moat tɨk] : edge of a body of water
    137. មាត់ទ្វារ [moat tvie] : gate, door(way), door opening
    138. មាត់ធំ [moat tʰom] : loud voice; to be harsh (of tone of voice)
    139. មាត់ធំមាត់តូច [moat tʰom moat tooc~tuuc] : to be harsh (of tone of voice); to argue
    140. មាត់នៀវ [moat niəv] : junction, joint, seam between adjacent planks; mortise, groove (in a piece of wood into which another piece of wood may be inserted)
    141. មាត់ពាក្យ [moat piek] : argument, altercation, quarrel
    142. មាត់ពាម [moat piem] : at the river mouth, in the harbor; estuary; seaport
    143. មាត់ព្រៃ [moat prey] : edge of a forest, outskirts of a forest
    144. មាត់មានគំរប [moat mien kumrɔɔp] See: មាត់ជិត
    145. មាត់រញ៉ាល់ [moat rɔɲal] : to speak in a panicky manner
    146. មាត់រអិល [moat -----] : to be unable to hold one's tongue, to be a blabbermouth
    147. មាត់រអេចរអូច [moat rɔʔəc-rɔʔooc] : to incite, instigate
    148. មាត់រអែករអោក [moat rɔʔaek-rɔʔaok] See: មាត់កោកៗ
    149. មាត់រឹង [moat rɨŋ] : to be firm, obstinate, unyielding; to be a tough negotiator; to have a sharp tongue
    150. មាត់លេច [moat lǝc] See: មាត់ដាច
    151. មាត់សមុទ្រ [moat saʔmot~saʔmottreaʔ-] : seashore, beach
    152. មាត់សមុទ្រ [moat saʔmot~saʔmottreaʔ-] : seashore
    153. មាត់សំញេញ [moat -----] : mouth with the teeth bared / protruding
    154. មាត់ស៊ីអំបិលព្រហក់ [moat sii ʔɑmbǝl prɔhʊək] : to guess correctly by accident; to have an uncanny knack for predicting the future
    155. មាត់ស្ញេញ [moat sɲǝɲ] : grinning / grimacing / gaping mouth
    156. មាត់ស្បូន [moat sboon] : cervix (of the uterus)
    157. មាត់អណ្ដើក [moat ʔɑndaǝk] : to get nothing for one's pains; to be meaningless (of speech)
    158. មាត់អាក្រក់ [moat ʔaakrɑk] : large and ugly mouth.
    159. មាត់អាក្រក់ [moat ʔaakrɑk] : poisonous tongue, bad mouth; (of speech) to be malicious, spiteful; rude, vulgar, obscene
    160. មាត់ឥតគ្រប [moat ʔet~ʔǝt krɔɔp] : to speak one's mind; to be impetuous / rash (in speaking)
      See: មាត់ឥតគំរប
    161. មុខមាត់ [muk moat] : influence; face; facial expression, appearance; to be well-known / important; state of being famous eg. មនុស្សមានមុខមាត់ . important person
    162. រពឹសមាត់ [rɔpɨh moat] : to be talkative, have a big mouth, chatter incessantly; to eat constantly
    163. យន់មាត់ [yʊən moat] : to be tired from too much talking
    164. រង្វង់មាត់ល្អី [rʊəŋvʊəŋ moat lʔǝy] : circumference of the mouth of a basket
    165. រង្វះមាត់ [rʊəŋveah moat] : opening of the mouth
    166. រត់មាត់ [rʊət moat] : to know well, be fluent, be articulate; to be handed down / passed on orally; by heart, articulately, fluently, smoothly
    167. រន្ទះមាត់ [rʊənteah moat] : roar, shout, thunder (of a voice)
    168. របូតមាត់ [rɔboot moat] : to make a slip of the tongue, blurt out a secret
    169. រមាស់មាត់ [rɔmoah moat] : to talk profusely and indiscreetly
    170. រសើបមាត់ [rɔsaəp moat] : to have a big mouth, be talkative
    171. រអិលមាត់ [----- moat] : to make a slip of the tongue
    172. រោលមាត់ [rool moat] See: ស៊ីភ្លើង
    173. លាន់មាត់ [loan moat] : to exclaim (involuntarily), burst out (talking), make a slip of the tongue; to yell, howl; to express one's opinions frankly
    174. លាងមាត់ [lieŋ moat] : to eat for pleasure
    175. លេចមុខលេចមាត់ [lǝc muk lǝc moat] : to stand out (in a group), be the most important one
    176. រឹងមាត់ [rɨŋ moat] : not to dare to say some word (e.g. because it is obscene), be afraid to say something
    177. រួចពីមាត់ [ruəc pii moat] : to say something just for the heck of it; to make up a story; frivolously / carelessly
    178. ល្មមមាត់ [lmɔɔm moat] : to be tasty enough (for)
      Eg. ម្ហូប​នេះល្មមមាត់ខ្ញុំ: This food is tasty enough for me.
    179. ល្មមមាត់ [lmɔɔm moat] : to always have something to say, never be at a loss for words
    180. ល្វីងមាត់ [lviiŋ moat] : to have a bitter taste in the mouth (as after an illness)
    181. វក់មាត់ [vʊək moat] : to talk / gossip too much; to be talkative; to babble, talk nonsense; (of mad dogs) to become confused (and bite someone); (of people) to hurt other people verbally
      Eg. មនុស្សនេះវក់មាត់ខាំគេ​មិនរើសមុខ: This guy talks too much and insults everyone without exception.
    182. សង្កត់មិនឲ្យហើបមាត់រួច [sɑŋkɑt mɨn ʔaoy haǝp moat ruəc] : to make such a devastating reply that one's opponent cannot answer
    183. វែកមុខវែកមាត់ [vɛɛk muk vɛɛk moat] : to show off (one's own importance so that people will notice), butt in; to try to make oneself popular
    184. សន្លប់បាត់មាត់ [sɑnlɑp bat moat] : to be in a coma
    185. សមមាត់ [sɑɑ mɔɔ moat] : It is advisable to speak ...
      Eg. មិន​សមមាត់នឹងនិយាយទៅរក ...: It is not advisable to speak to ... .
    186. សួរមាត់សួរក [suǝ moat suǝ rɔɔk] See: សួរមាត់សួរពាក្យ
    187. សួរមាត់សួរពាក្យ [suǝ moat suǝ piek] : to ask in order to verify whether or not a statement was made
    188. សាបមាត់ [saap moat] : to have a strong / hearty appetite (esp. of a person who has just recovered from sickness).
    189. សាបមាត់ [saap moat] : to want something (esp. something bad) very much
    190. សំរួចមាត់ [----- moat] See: សំលៀងមាត់
    191. សំលៀងមាត់ [sɑmliǝŋ moat] : to pout, purse the lips.
    192. សំលៀងមាត់ [sɑmliǝŋ moat] : to be ready to (to do some activity with the mouth, e.g. speak, criticize, eat), to be ready to say something / speak
    193. ស៊ុនមាត់ [sun moat] : to make a slip of the tongue, say too much
    194. ស្កាំមាត់ [skam moat] : to be less hungry
    195. ស្ងាត់មាត់ [sŋat moat] : to be silent, not speaking
    196. ស្ងៀមមាត់ [sŋiǝm moat] : to be silent
    197. ស្ដីសឹកមាត់សឹកក [sdǝy sǝk moat sǝk kɑɑ] : to scold repeatedly
    198. ស្លាប់ព្រោះមាត់ [slap prʊəh moat] : to die as a result of something one has said (esp. in KR usage)
    199. ស៊ាំមាត់ [soam moat] : to speak fluently / profusely
    200. ស្ដីថាហោកមាត់ហោកក [sdǝy tʰaa haok moat haok kɑɑ] : to be always giving advice
    201. ស្វាងមុខស្វាងមាត់ [svaaŋ muk svaaŋ moat] : to have a fresh feeling, be clear headed, in a good mood
    202. ស្អុយមាត់ [sʔoy moat] : to have bad breath
    203. ហាមាត់ចង្គ្រុង [haa moat cɑŋkruŋ] : to open one's mouth wide
    204. ហាមាត់មិនរួច [haa moat mɨn ruəc] : not to dare open one's mouth / say a word / scold (someone)
    205. ហើបមាត់មិនរួច [haǝp moat mɨn ruəc] : to keep quiet (and not answer), be unable to open one's mouth
    206. អត់មាត់អត់ក [ʔɑt moat ʔɑt kɑɑ] : to be unable to speak, speechless, quiet
    207. អត់មាត់ឯង [ʔɑt moat ʔae ŋɔɔ] : to deprive oneself
    208. អប់មាត់ [ʔɑp moat] : to put a candle out in one's mouth (a ritual gesture used by mediums)
      See: ស៊ីភ្លើង, រោល​មាត់​
    209. អស់ពីមាត់ [ʔɑh pii moat] : to speak openly / candidly
    210. ឮមាត់ [lɨɨ moat] : to hear sounds of talking / voices; to be noisy
    211. ឮមាត់ឮពាក្យ [lɨɨ moat lɨɨ piek] See: ឮមាត់ឮក



Try using full text search.
Prohok Solutions @2017 : Learn Khmer | Khmer Calendar